Boite à mouchoirs pour l'Auberge des Loisirs...
Hello my friends!
Le vent souffle ce matin, brrr, mais le soleil est là, c'est déjà ça!
The wind blows this morning, brrr, but the sun is, it's already this there!
Ce matin, je viens vous montrer une petite réa faite pour la boutique "Auberge des Loisirs" .
This morning, I come to show you a baby réa made for the boutique " Auberge of Free time ".
Il s'agit d'une boite à mouchoirs 100 % shabby, biensûr!
It 's a limps in handkerchiefs shabby 100 % !
Vous pouvez la trouver ICI.
You can find it HERE.
Tout d'abord, la boite est peinte au gesso blanc pour une meilleure adhérence des papiers. Toutes les arêtes sont encrées à l'encre Distress Vintage Photos. Ensuite, j'ai utilisé deux papiers identiques Stamperia (SBB116) pour recouvrir cette boite. Au préalable, les papiers sont usés, encrés à l'encre Distress Vintage Photos et déchirés par endroit afin d'y insérer des petits morceaux de dentelles et des morceaux de partitions de musique. La boite est entièrement spritchée de Glimmer Mist Pearl.
The firt, limps her am painted in the white gesso for a better sticking of papers. All bones are inked in Distress Ink Vintage Photos. Then, I'm having used two identical papers Stamperia (SBB116) to cover this limp. In anticipation, papers are employed, inked in Distress Ink Vintage Photos and torn by place for to insert small pieces of laces and pieces of music partitions. Limp her is entirely "spritchée" by Glimmer Mist Pearl.
Pour la décoration, un ruban de perles nacrées fait le tour complet de la boite. Aussi, des arcs de ce ruban sur chaque côté. Des roses rouges de 10 mm (WOC) recouvertes de Glitter Stickels Icicle sont collées à chaque coin. Le tour du trou central pour le passage des mouchoirs est recouvert de dentelle de calais blanche d'environ 10 mm de large.
For decoration, a cordon of pearly pearls made the complete turn of limps her. Also, arches of this cordon on every side. Of the roses reds of 10 mm (WOC) covered with Glitter Stickels Icicle is glued together on every corner. The turn of the central hole for the passage of handkerchiefs is covered with lace of Calais white (10 mm broad).
Dans le coin supérieur gauche, quelques embellissements divers (plumes blanches, coeur argenté, ange en plâtre, boule en polystirène pailletée, diverses fleurs (WOC), dentelle, ruban organza bleu (15 mm), et un tampon bannière BoBunny) sont apposés pour un effet 3 D. Deux roses (1 blanche et 1 bleu de 10 mm) sont ajoutées dans le coin inférieur droit pour garder de l'harmonie.
In the upper left corner, some various decorating (white feathers, silver-plated heart, angel in plaster, bowl there polystirene, various flowers (WOC), lace, cordon organza blue (15 mm), and a stamp flag BoBunny) is appended for an effect 3 D. Two roses (1 white and 1 blue of 10 mm) are added in the right lower corner to keep of harmony.
A l'avant de la boite, j'ai ajouté une arabesque en carton bois de chez Embelliscrap.
In front of, I'm having added a pasteboard arabesque wood from shop Embelliscrap limps her.
Pour la décorer, voici la technique:
1. Embosser à chaud l'arabesque avec de la poudre à embosser blanche.
2. Refaire l'opération une seconde fois, mais simultanément, ajouter des paillettes dorées.
3. Chauffer à nouveau mais saupoudrer de fines paillettes vert jade. Les paillettes s'incrustent à la poudre blanche.
4. Il ne reste plus qu'à ajouter du Glitter Stickels Gold parci parlà et le tour est joué!
To decorate it, here is technology:
1. Heat up the arabesque with the powder in white.
2. Do again the operation a second time, but at the same time, add gold spangles.
3. Heat up again but dredge green nephrite fine spangles. Spangles enter in the white powder.
4. He does not any more remain add Glitter Stickels Gold and the turn is played!
Pour finir, 4 perles en bois sont collés sous la boite à chaque coin.
To finish, 4 wooden pearls is glued together under limp her in every corner.
J'espère que ma boite à mouchoirs vous a plu. N'hésitez pas à me laisser un petit commentaire ou même un mail si vous avez des questions, je vous y répondrai sans problème!
I hope that my limps in handkerchiefs rains you. Don't hesitate to leave me a small comment or even a mail if you have questions, I shall answer you without problem there!
J'en profite pour vous rappeler que ce sont les soldes à l'Auberge des loisirs! N'hésitez pas à en profiter.
I be of benefit to say to you that these are balances in "Auberge of free time"! N 'hésitez not to use it.
La boutique: ICI
The shop: HERE
Il y a aussi le grand jeu du loto de l'été chaque mercredi! Allez vite donner vos numéros et qui sait, vous serez peut-être l'heureux gagnant!
There is also the big game of lottery of l 'été every Wednesday! Who be quickly going to give your numbers and knows, you will be perhaps l 'heureux earning!
Le blog: ICI
The blog: HERE
Je vous souhaite une excellente journée et vous remercie de votre passage !
A très bientôt!
I wish you a very good day and thank you for your passage!
In very soon!
Scrapbizsssssssssss
Scrapkissessssss